การตั้งชื่อพายุในทะเลจีนใต้
- เมื่อมีพายุที่มีความเร็วลมสูงสุดใกล้ศูนย์กลางของพายุมากกว่า 34 นอต หรือ 63 กิโลเมตรต่อชั่วโมง (กลายเป็นพายุโซนร้อน) พายุนั้นจะถูกตั้งชื่อ
- ชื่อของพายุจะเริ่มใช้ชื่อบนสุดของคอลัมน์หรือชุดที่ 1 ก่อน เช่น เมื่อมีพายุเกิดขึ้นมีความเร็วลมสูงสุดใกล้จุดศูนย์กลางตามที่กำหนดในข้อ 1 เป็นตัวแรกของปี พายุลูกนั้นจะมีชื่อว่า “ดอมเรย”
- เมื่อมีพายุลูกต่อไปเกิดขึ้นอีก และมีความเร็วลมสูงสุดใกล้จุดศูนย์กลางตามที่กำหนดในข้อ 1 พายุลูกนั้นจะใช้ชื่อที่อยู่ถัดลงมาในชุดที่ 1 เช่น พายุลูกที่ 2 จะมีชื่อว่า “ไห่คุ้ย”
- เมื่อใช้จนหมดชุดแรกให้ใช้ชื่อแรกของคอลัมน์ที่อยู่ถัดไป เช่น พายุที่เกิดหลังพายุ “จ่ามี” จะใช้ชื่อ “กองเรย”
- เมื่อใช้จนหมดชุดที่ 5 ให้กลับมาใช้ชื่อแรกของชุดที่ 1 เช่น พายุที่เกิดหลังพายุ “ซาวลา” จะใช้ชื่อ “ดอมเรย”
รายชื่อพายุมี 140 ชื่อ นำมาแบ่งเป็น 5 ชุดหลัก ชุดละ 28 ชื่อ โดยไล่เรียงชื่อไปตามลำดับประเทศ (และดินแดน) ที่เสนอมาตามตัวอักษรภาษาอังกฤษ
รายชื่อพายุหมุนเขตร้อนบริเวณมหาสมุทรแปซิฟิกเหนือ (ด้านตะวันตก) และทะเลจีนใต้ | |||||
ประเทศที่ส่งชื่อ
|
ชุดที่ 1
|
ชุดที่ 2 | ชุดที่ 3 | ชุดที่ 4 | ชุดที่ 5 |
กัมพูชา
|
ดอมเรย | กองเรน | นากรี | กรอวาญ (กระวาน) | สาลิกา |
จีน
|
ไห่คุ้ย | ยู่ทู่ | ฟงเฉิน | ตู้เจี้ยน | ไหหม่า |
เกาหลีเหนือ
|
ไคโรจิ | โทราจิ | คัลเมจิ | มูจิแก | มิอะริ |
ฮ่องกง (จีน)
|
ไคตั๊ก | มานหยี่ | ฟองวอง | ฉอยหวั่น | หมาง้อน |
ญี่ปุ่น
|
เทมบิง | อุซางิ | คัมมุริ | คอบปุ | โทะคาเงะ |
ลาว
|
โบลาเวน | ปาบึก (ปลาบึก) | พันฝน | กิสนา (กฤษณา) | นกเตน (นกกระเต็น) |
มาเก๊า (จีน)
|
ซานปา | หวู่ติ๊บ | หว่องฟง | ป้าหม่า | หมุ่ยฟ้า |
มาเลเซีย
|
เจอลาวัต | เซอปัต | นูรี | เมอโลร์ | เมอร์บุก |
ไมโครนีเซีย
|
เอวิเนียร์ | ฟิโทว์ | ซินลากอ | เนพาร์ตัก | นันมาดอล |
ฟิลิปปินส์
|
มาลิกซี | ดานัส | ฮากุปิต | ลูปีต | ตาลัส |
เกาหลีใต้
|
เกมี | นารี | ชังมี | มีรีแน | โนรู |
ไทย
|
พระพิรุณ | วิภา | เมขลา | นิดา | กุหลาบ |
สหรัฐอเมริกา
|
มาเรีย | ฟรานซิสโก | ฮีโกส | โอไมส์ | โรคี |
เวียดนาม
|
เซินติญ | เลกีมา | บาหวี่ | โกนเซิน | เซินกา |
กัมพูชา
|
โบพา | กรอซา | ไม้สัก | จันทู | เนสาด |
จีน
|
หวู่คง | ไห่เยี่ยน | ไห่เฉิน | เตี้ยนหมู่ | เตี้ยนหมู่ |
เกาหลีเหนือ
|
โซนามุ | โพดอล | โนล | มินดอลเล | นาลแก |
ฮ่องกง (จีน)
|
ซานซาน | เหล่งเหลง | ดอลฟิน | ไลออนร็อก | บันยัน |
ญี่ปุ่น
|
ยางิ | คะจิกิ | คุจิระ | คอมปาซุ | วาชิ |
ลาว
|
หลี่ผี | ฟ้าใส | จันหอม (จันทน์หอม) | น้ำเทิน | ปาข่า (ปลาข่า) |
มาเก๊า (จีน)
|
เบบินคา | เพผ่า | หลิ่นฟ้า | หม่าโหล | ซันหวู่ |
มาเลเซีย
|
รุมเบีย | ตาปาห์ | นังกา | เมอรันตี | มาวาร์ |
ไมโครนีเซีย
|
ซูลิก | มิแทก | เซาเดโลร์ | ฟานาปี | กูโชล |
ฟิลิปปินส์
|
ซิมารอน | ฮากิบิส | โมลาเว | มาลากัส | ตาลิม |
เกาหลีใต้
|
เชบี | โนกูรี | โคนี | เมกี | ทกซุริ |
ไทย
|
มังคุด | รามสูร | มรกต | ชบา | ขนุน |
สหรัฐอเมริกา
|
อูตอร์ | มัตโม | เอตาว | แอรี | วีเซนเต |
เวียดนาม
|
จ่ามี | หะลอง | หว่ามก๋อ | ซงด่า | ซาวลา |
ข้อตกลงคือ พายุลูกถัดไปจะมีชื่อตามลำดับที่ตั้งไว้ เช่น พายุลูกปัจจุบัน (29 ก.ย. 53) คือมาลากัส ลูกต่อไปก็จะชื่อ เมกี, ชบา, … ไล่ไปตามลำดับ หากชื่อในชุดที่ 4 หมดก็ให้เริ่มที่ชื่อแรกในชุดที่ 5 ทำอย่างนี้ไปเรื่อย ๆ จนหมดชื่อสุดท้ายในชุดที่ 5 จากนั้นนำชื่อพายุในชุดที่ 1, 2, 3, 4 และ 5 กลับมาใช้ซ้ำอีก
Pingback: รวม Link ข้อมูลสำคัญด้านภัยพิบัติ « Mr.Vop's Blog
Pingback: 台風15号の名前で2018年の意味の場所の地図